ก่อนอื่นเรามาทำความรู้จักเจ้า ذُو ในภาษาอาหรับกันก่อนนะครับ ...
คำว่า ذُو นั้นมีความหมายแสดงถึงความเป็นเจ้าข้าวเจ้าของ (صاحب) ซึ่งการบ่งบอกสถานภาพของคำในทางไวยากรณ์อาหรับนั้น ذُو จะคงสถานภาพเป็นมุฎ็อฟ (คำสนธิที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ) ข้อควรจำอย่างหนึ่ง นั่นก็คือ คำนามที่ตกลง ذُو จะอ่านสระท้ายด้วยสระกัสเราะฮฺหรืออ่านมัญจรูรบ่อยครั้ง แต่ไม่เสมอไปตัวอย่างจากโองการหนึ่งในคัมภีร์อัลกุรอาน อัลลอฮฺ (ซ.บ.) ทรงตรัสว่า
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
"แท้จริงอัลลอฮฺ คือผู้ประทานปัจจัยยังชีพอันมากหลาย ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงมั่นคง"
(ซูเราะฮฺอัซซาริยาต :58)
นอกจากนั้นเเล้วคำว่า ذُو จะปรับเปลี่ยนตัวมันเองไปตามสถานภาพของคำในประโยค กล่าวคือ คำว่า ذُو จะเกี่ยวข้องกับเรื่องของเพศของคำนามในประโยคนั่นเองครับ
ตัวอย่างประโยค
هذا الطالب ذو علمٍ
แปลว่า นี่คือนักศึกษาชายผู้มีความรู้
هذه الطالبة ذات علمٍ
แปลว่า นี่คือนักศึกษาหญิงผู้มีความรู้
هؤلاء الطالبات ذوات علم
แปลว่า นี่คือเหล่านักศึกษาสตรีผู้มีความรู้
هؤلاء الطلاب ذوو علم
แปลว่า นี่คือเหล่านักศึกษาชายผู้มีความรู้