คำสรรพนามในภาษาอาหรับแบ่งออกเป็น 2 ประเภท คือ
1. الضَّمَائِرُ
المُنفَصِلَةُ (อัฎฎอมาอิร
อัลมุนฟาศิละฮฺ) คือ คำสรรพนามอิสระที่แยกตัวอยู่ตามลำพัง
ไม่ติดต่อกับคำใดๆ
ความหมาย
|
คำสรรพนาม
|
|
เขา, มัน (เอกพจน์ชาย)
|
هُـوَ
|
สรรพนามบุรุษที่ 3
|
หล่อน, มัน (เอกพจน์หญิง)
|
هِـيَ
|
|
หล่อนทั้งหลาย
(พหูพจน์หญิง)
|
هُـُن
|
|
เขาทั้งสอง
(ทวิพจน์เพศชายและหญิง)
|
هُـمَـا
|
|
เขาทั้งหลาย
(พหูพจน์ชาย)
|
هُـم
|
|
ท่าน, คุณ (เอกพจน์ชาย)
|
أنـتَ
|
สรรพนามบุรุษที่ 2
|
ท่าน, คุณ (เอกพจน์หญิง)
|
أنـتِ
|
|
คุณทั้งสอง (ทวิพจน์เพศชายและหญิง)
|
أنـتُـَمـا
|
|
ท่านทั้งหลาย
(พหูพจน์ชาย)
|
أنْـتُـم
|
|
ท่านทั้งหลาย
(พหูพจน์หญิง)
|
أنْـتُـن
|
|
เรา, พวกเรา
(ช/ญ)
|
نَـحْـنُ
|
สรรพนามบุรุษที่ 1
|
ผม/ฉัน/ดิฉัน
(ช/ญ)
|
أنا
|
ตัวอย่างประโยคการใช้สรรพนามอิสระ เช่น
طَــالِـب = นักศึกษา
انـا
طـالِـبٌ = ฉันเป็นนักศึกษา
انـتَ طــالبٌ = คุณเป็นนักศึกษาชายคนหนึ่ง
انـتِ طـالِـبَـةُ =คุณเป็นนักศึกษาหญิง
هو طاَلِبٌ =เขาเป็นนักศึกษาชายคนหนึ่ง
هي طاَلِبَةٌ = หล่อนเป็นนักศึกษาหญิง
انـتَ طــالبٌ = คุณเป็นนักศึกษาชายคนหนึ่ง
انـتِ طـالِـبَـةُ =คุณเป็นนักศึกษาหญิง
هو طاَلِبٌ =เขาเป็นนักศึกษาชายคนหนึ่ง
هي طاَلِبَةٌ = หล่อนเป็นนักศึกษาหญิง
انـتُـمَـا طَـالِـبَـان = คุณทั้งสองเป็นนักศึกษาชาย
انـتُـمَـا طَـالِـبَـتَـانِ = คุณทั้งสองเป็นนักศึกษาหญิง
انـتُـمَـا طَـالِـبَـتَـانِ = คุณทั้งสองเป็นนักศึกษาหญิง
هُـمـا
طـالِبَـانِ = เขาทั้งสองเป็นนักศึกษาชาย
هُـمَا
طـالِبَـتَـان = หล่อนทั้งสองเป็นนักศึกษาหญิง
نَـحـنُ طُـلاّب = พวกเราเป็นนักศึกษาชาย
نـحـن طَـالِبَـات= พวกเราเป็นนักศึกษาหญิง
انـتـم طـلاّب = พวกท่าน, พวกคุณเป็นนักศึกษาชาย
= انـتـنّ طـالـباتพวกท่าน, พวกเธอเป็นนักศึกษาหญิง
هُـم طـلاّب = พวกเขาเป็นนักศึกษาชาย
هـنّ طـالِبـات = พวกหล่อนเป็นนักศึกษาหญิง
نَـحـنُ طُـلاّب = พวกเราเป็นนักศึกษาชาย
نـحـن طَـالِبَـات= พวกเราเป็นนักศึกษาหญิง
انـتـم طـلاّب = พวกท่าน, พวกคุณเป็นนักศึกษาชาย
= انـتـنّ طـالـباتพวกท่าน, พวกเธอเป็นนักศึกษาหญิง
هُـم طـلاّب = พวกเขาเป็นนักศึกษาชาย
هـنّ طـالِبـات = พวกหล่อนเป็นนักศึกษาหญิง
** ตัวอย่างทั้งหมดที่ผ่านมาล้วนเป็นคำนามประธานและภาคแสดงประธาน
(มุบตะดะอฺ-คอบัร) โดยคำสรรพนามทั้งหมดถูกจัดว่าเป็นประธานของประโยค
(มุบตะดะอฺ) และนักศึกษา
คือ ภาคแสดงของประโยค (คอบัร) นั่นเอง
2 الضَّمَائِرُ المُتَّصِلَةُ (อัฎฎอมาอิร มุตตะศิละฮฺ) คือ คำสรรพนามไม่อิสระ
กล่าวคือ คำสรรพนามประเภทนี้คือจะติดกับคำนาม คำกิยา และคำบุพบท คำนามประเภทนี้สามารถแบ่งออกเป็น 3 ประเภทย่อย ได้แก่
2.1
สรรพนามมุตตะศิลต่อท้ายคำนาม เป็นการสนธิคำนามกับคำสรรพนามที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ เช่น
ความหมาย
|
ตัวอย่าง
(كتابٌ)
|
หนังสือของฉัน
|
(ي+) | كـتـابـِي
|
หนังสือของคุณ (เพศชาย)
|
(كَ+) | كِـتَـابُـكَ
|
หนังสือของเธอ
(เพศหญิง)
|
( كِ+) | كِـتَـابُـكِ
|
หนังสือของเขา
(เพศชาย)
|
(ه+) | كِـتَـابُـه
|
หนังสือของหล่อน
(เพศหญิง)
|
(هَـا+) | كِـتَـابُـهَـا
|
หนังสือของคุณทั้งสอง
|
( كُـمَـا+)
| كِـتَـابـكـما
|
หนังสือของคุณทั้งสอง
|
(هُـمَـا+) | كِـتـابـهـما
|
หนังสือของเรา
|
(نَـا+) | كِـتـابُـنَـا
|
หนังสือของพวกคุณ
(เพศชาย)
|
( كُــم+) | كِـتَـابُـكُــم
|
หนังสือของพวกเธอ
(เพศหญิง)
|
(كُـنّ+)
| كِـتَـابُـكُـنّ
|
หนังสือพวกของเขา
|
( هُـم+)
| كِـتَـابُـهُـم
|
หนังสือของพวกหล่อน
|
( هُـنّ+)
| كِـتَـابُـهُـّن
|
2.2 คำสรรพนามมุตตะศิลต่อท้ายคำกริยา
โดยส่วนใหญ่แล้วคำสรรพนามที่อยู่ในลักษณะนี้จะกลายสภาพเป็นกรรม (مفعول به)
เช่น
ความหมาย
|
ตัวอย่าง
(شكر محمد)
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณฉัน
|
(ي+)
| شَكَرَنِي
محمدٌ
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณพวกเรา
|
(نَـا+)
| شَكَرَنا
محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณคุณ (เพศชาย)
|
(كَ +) | شَكَرَكَ
محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณเธอ (เพศหญิง)
|
( كِ +) | شَكَرَكِ
محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณคุณทั้งสอง
|
( كُـمَـا+
) | شَكَرَكُماَ محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณพวกคุณ
|
( كُــم +) | شَكَرَكُمْ محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบพวกคุณเธอ
|
( كُـنّ+
) | شَكَرَكُنّ
محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณเขา
|
(+الهَـاء)
| شَكَرَه
محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณหล่อน
|
(هَـا+
) | شَكَرَها محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณเขาทั้งสอง
|
(هُـمَـا+)
| شَكَرَنا محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณพวกเขา
|
( هُـم+) | شَكَرَهُمْ محمد
|
มูฮัมหมัดได้ขอบคุณพวกหล่อน
|
+( هُـنّ) | شَكَرَهُنّ محمد
|
2.3 คำสรรพนามมุตตะศิลต่อท้ายกับคำบุพบท
ความหมาย
|
ตัวอย่าง
متصل) (ل+ ضمير
|
สำหรับฉัน
|
لِـي
|
สำหรับเรา (พหูพจน์ทั้งเพศชายและหญิง)
|
لنا
|
สำหรับคุณ
(เอกพจน์เพศชาย)
|
لَـكَ
|
สำหรับเธอ
(เอกพจน์เพศหญิง)
|
لَـكِ
|
สำหรับท่านทั้งสอง
(ทวิพจน์ทั้งเพศชายและหญิง)
|
لـكـمـا
|
สำหรับพวกท่าน (พหูพจน์เพศชาย)
|
لكم
|
สำหรับพวกเธอ (พหูพจน์เพศหญิง)
|
لكُنَّ
|
สำหรับเขา
(เอกพจน์เพศชาย)
|
له
|
สำหรับหล่อน (เอกพจน์เพศหญิง)
|
لها
|
สำหรับพวกเขา (พหูพจน์เพศชาย)
|
لهم
|
สำหรับพวกหล่อน (พหูพจน์เพศหญิง)
|
لهن
|